У Харкові проводять екскурсії для людей із особливими потребами

У Харкові проводять екскурсії для людей із особливими потребами. харків, доступність, екскурсія, особливими потребами, інвалід, person, clothing, smile, woman, outdoor, group, man, standing, human face, people. A group of people posing for the camera

У Харкові проводять екскурсії для людей із особливими потребами. харків, доступність, екскурсія, особливими потребами, інвалід“Харків без бар’єрів”. Таким би його хотіли бачити організатори незвичайної екскурсії для людей з фізичними вадами здоров’я, що відбулась в Харкові в День Конституції України.

Ідея проведення такої екскурсії найвизначнішими пам’ятками Харкова належить екскурсоводу Вікторії Скляровій та радіожурналісту Володимиру Носкову, котрий як ніхто інший розуміє, що таке – жити навпомацки, у місті непристосованому для людей з особливими потребами.

Володимир Носков, радіожурналіст

Розумієте, якось так повелось: якщо інвалід, то його не стосується, так люди думають, розваги, забави чи відпочинок, який прийнято у здорових людей. Ні, вони такі ж люди, які мають свої потреби, які мають теж отримувати задоволення, бажання пізнавати, бажання відкривати для себе щось нове.

Ідею поширювали соцмережами та університетами міста. У результаті – група з 15-ти волонтерів, яку Вікторія протягом 2-х місяців вчила мистецтву проведення екскурсій.

Вікторія Склярова, екскурсовод

Перший тренінг називається “Мистецтво створення туристичного маршруту” – як це зробити на часовій осі колом. Другий тренінг – Техніка проведення екскурсії. Потрібно обов’язково групу розташувати перед собою, щоб група дивилась на об’єкт, а сам гід стояв спиною. І ще є певні тонкощі у спілкуванні з групою іноземних гостей.

У Харкові стає все більше іноземних гостей, і вони звикли до певних стандартів доступності міста для людей з особливими потребами, каже організаторка. Тож знання англійської на рівні B1 – єдина обов’язкова умова для того, щоб стати екскурсоводом. Серед ініціативних харків’ян опинились фізики-ядерники, історики, літературознавці та багато інших. Вони розповідали про найцікавіше зі своєї галузі, доступним для слухачів способом. Ось так пам’ятник Тарасу Шевченку “показували” незрячим.

Уявіть собі 5-метрову статую нашого Кобзаря, такий дуже рішуча поза, людині років 40, енергійна і ось вона йде, дивиться на прекрасні ландшафти України, а навколо нього 12 персонажів його творів.

Волонтери зробили акцент на чуттєвому сприйнятті екскурсії. Такий підхід до проведення заходу приємно вразив, зізнаються гості екскурсії.

Ольга Кварцова, гостя екскурсії

Это вообще первая акция за всю мою жизнь, такого плана. Этого нет. Хотя я ездила в Европе и подобные услуги предоставляют даже турагенства, у нас, к сожалению, это не развито. Нет экскурсий, которые были бы расписаны, что вот здесь есть доступ, есть, например, аудиогиды или есть туалеты и пандусы для людей на колясках. В Украине, в Харькове я, по крайней мере, этого не знаю.

У Харкові Ольга має можливість потрапити лише до ХНАТОБу. У решті культурних закладів немає ні пандусів, ні туалетів для візочників. Це питання неодноразово порушував радіожурналіст Володимир Носков, однак жодного виправданого аргумента донині не почув.

Володимир Носков, радіожурналіст

Головна відповідь, яка надходить до нас з музеїв: “Це історичні пам’ятки, ми не маємо право порушувати дизайн приміщення цих замків, веж”. Але за кордоном, у Італії, Греції, Франції, цю проблему зрозуміли. Вони почули і зробили підйомники, спеціальні пандуси, спеціальні світлосмуги. Вони зробили копії оригіналів експонатів, які можна людині зблизька оглянути. Якщо не чуючи, то там є письмові пояснення, сурдоперекладачі.

Тож поки що організатори власними силами намагаються розв’язати це питання: планують зробити такі екскурсії доброю традицією і долучити до їх проведення перекладачів та сурдоперекладачів, аби культурні заходи стали доступнішими для якомога більшої кількості людей.

Марія Кузнецова

ОТБ Харків

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*