Усі видання та написи мають бути доступні й абеткою Брайля – Зеленська

Усі видання та написи мають бути доступні й абеткою Брайля – Зеленська. луї брайль, олена зеленська, доступ, незрячий, шрифт брайля

Усі видання та написи мають бути доступні й абеткою Брайля – Зеленська. луї брайль, олена зеленська, доступ, незрячий, шрифт брайля

«Довідник безбар’єрності» має різні видання для людей з різними потребами – шрифтом Брайля, переклад жестовою мовою та аудіоверсію, і такий підхід мають наслідувати й інші видавці, архітектори та дизайнери.

На цьому наголосила дружина Президента Олена Зеленська у Телеграмі з нагоди Всесвітнього дня абетки Брайля, повідомляє Укрінформ.

Перша леді нагадала, що 4 січня відзначається день народження автора азбуки для незрячих людей Луї Брайля.

«Він втратив зір 5-річним. 10-річним вступив до спеціального навчального закладу, щоб хоча б послухати книжки, навчився грати на фортепіано. У 15 років дізнався про систему «нічного» шифру, яка не прижилася в армії: букви в ній пропонувалося відчувати на дотик. 15-річний підліток так захопився, що переробив ідею в цілий алфавіт», – розповіла перша леді.

Вона підкреслила, що завдяки Брайлю вже майже два століття люди з порушенням чи втратою зору мають можливість читати, а не лише слухати тексти, буквально – читати власноруч.

Зеленська відзначила, що минулої осені «Довідник безбар’єрності» – перший в Україні гід із толерантної взаємодії, – окрім електронного формату отримав друкований, зокрема і шрифтом Брайля.

«Щоб зібрані в ньому поради, як і найактуальніший розділ «У воєнний час», могли прочитати всі, у будь-який спосіб. І навіть відчути ілюстрації, створені Ольгою Дегтярьовою: вони теж мають конгревне тиснення, тож незрячі читачі зможуть “побачити” їх на дотик», – пояснила дружина Президента.

Вона зауважила, електронна і друкована версії Довідника містять QR-коди, що відсилають до перекладу жестовою мовою та аудіоверсії книжки й читачі з порушеннями слуху або зору можуть відсканувати ці коди, щоб обрати в смартфоні зручний для себе формат «читання».

«Команда проєкту закликає й інших видавців робити книжки такими ж доступними. Архітекторів і дизайнерів – забезпечувати підписами, набраними шрифтом Брайля, музеї, приміщення, громадські місця. Адже ця абетка – доступ до інформації та водночас соціальна інтеграція. Тож має стати нормою, а не бонусом нашого повсякденного життя в усіх його проявах», – сказала Зеленська.

Перша леді наголосила, що у всіх людей можуть бути різні потреби, але можливості мають бути однаково безмежні.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*