У бібліотеці Маріуполя показуватимуть кінофільми з тіфлоперекладом

У бібліотеці Маріуполя показуватимуть кінофільми з тіфлоперекладом. мариуполь, бібліотека, кінофільм, тіфлопереклад, інвалідність

У бібліотеці Маріуполя показуватимуть кінофільми з тіфлоперекладом. мариуполь, бібліотека, кінофільм, тіфлопереклад, інвалідність

Маріупольська бібліотека імені В. Короленка отримала грант від Європейського Союзу і Національного фонду демократії. Проєкт «Слухати, щоб бачити» допоможе розширити коло дозвілля для людей з функціональними обмеженнями по зору. Завдяки йому у бібліотеці буде доступна нова інклюзивна послуга – спеціально обладнані місця для перегляду кінофільмів з тіфлоперекладом. Це ще один крок у реалізації міської цільової програми «Доступний Маріуполь».

Щоб створити цікавий проєкт, фахівці дискусійного кіно клубу Docudays UA пройшли онлайн навчання від «DOCU ДІЄ». Понад 70 модераторів кіноклубів Мережі вчилися готувати і реалізовувати адвокаційні заходи.

«Наш клуб працює з 2015 року. Для показу обираємо фільми, які будуть корисні для глядачів у подальшому. Запрошуємо на зустрічі експертів з правової діяльності, які пояснюють показані ситуації. Наша мета – залучити якомога більше маріупольців, особливо людей з інвалідністю. Тому ми починаємо створювати безбар’єрний простір. На кошти гранту вже придбали п’ять радіогідів», – розповіла головний бібліотекар Інна Шульга.

Стартують оновлені зустрічі клубу в квітні, до показів додадуть художні фільми. У подальшому радіогіди планується використовувати у проведенні екскурсій, театральних постанов та інших культурно-масових заходах. Для цього співробітники бібліотеки вже готують новий проєкт на участь у міській програмі «Громадський бюджет».

Офіційний сайт міської ради Маріупольської міської ради

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*