На сайті президента з’явилася петиція щодо перекладу офіційної інформації на жестову мову або субтитрування

На сайті президента з’явилася петиція щодо перекладу офіційної інформації на жестову мову або субтитрування. жестова мова, офіційна інформація, переклад, петиция, субтитрування

На сайті Офісу президента України з’явилася петиція “Увімкніть звук” для нечуючих людей, щоб вони мали змогу отримувати офіційну інформацію з перекладом жестовою мовою або із субтитруванням. У зверненні наголошується, що переклад і субтитрування повинні застосовуватися й на інших джерелах інформації, через які посадовці…

Детальніше…Додати коментар (0)

На місяць продовжено термін громадського обговорення Правил титрування та перекладу на жестову мову матеріалів передвиборної агітації у ЗМІ

На місяць продовжено термін громадського обговорення Правил титрування та перекладу на жестову мову матеріалів передвиборної агітації у ЗМІ. національна рада, жестова мова, обговорення, переклад, титрування

На засіданні 10 лютого Національна рада вирішила продовжити до 10 березня термін громадського обговорення проєкту Правил титрування та/або перекладу на українську жестову мову матеріалів передвиборної агітації з використанням електронних (аудіовізуальних) засобів масової інформації.

Детальніше…Додати коментар (0)

У Харкові стартував проєкт новин для людей з проблемами слуху

У Харкові стартував проєкт новин для людей з проблемами слуху. харків, жестова мова, переклад, проблеми слуху, проєкт новин

Харківська міська громадська організація інвалідів «Креавіта» запустила проєкт для людей із проблемами слуху.

Тепер на спеціалізованому «YouTube»-каналі харків’яни, які мають проблеми зі слухом, можуть отримувати останні новини міста…

Детальніше…Додати коментар (0)

З початку року трансляції пленарних засідань Київської міської ради будуть перекладатися жестовою мовою

З початку року трансляції пленарних засідань Київської міської ради будуть перекладатися жестовою мовою. київська міська рада, трк київ, жестова мова, переклад, пленарне засідання

З початку 2022 року ТРК «Київ» буде забезпечувати переклад жестовою мовою трансляції пленарних засідань Київської міської ради.

Про це повідомила Уповноважена Київської міської ради з прав осіб з інвалідністю Леся Петрівська.

Детальніше…Додати коментар (0)

АНОНС: У Києві презентують переклад українською книги відомого письменника про хлопчика з аутизмом

АНОНС: У Києві презентують переклад українською книги відомого письменника про хлопчика з аутизмом. київ, аутизм, книга блакитний хлопчик, переклад, презентація

До уваги представників ЗМІ!

Запрошуємо на презентацію українського перекладу книги «Блакитний хлопчик» сучасного франко-бельгійського письменника Анрі Бошо, яка відбудеться 19 серпня о 19:00.

Детальніше…Додати коментар (0)

У США розробили пристрій, що озвучує мову жестів (ВІДЕО)

У США розробили пристрій, що озвучує мову жестів (ВІДЕО). сша, мова жестів, мовлення, переклад, рукавичка

Американські біоінженери розробили спеціальну рукавичку, яка здатна в реальному часі перекладати мову жестів у звичайне мовлення.

Рукавичка має тонкі гнучкі сенсори, що під’єднуються до кінчиків пальців руки.

Детальніше…Додати коментар (0)

У Кропивницькому з’явилась послуга – переклад жестовою мовою (ВІДЕО)

У Кропивницькому з’явилась послуга – переклад жестовою мовою (ВІДЕО). кропивницький, жестова мова, переклад, порушення слуху, послуга

В центрі обслуговування населення Фортечного району Кропивницького з’явилась послуга – переклад жестовою мовою. Про це Cуспільному розповіла заступниця директора центру Світлана Юхименко. Послугою можуть скористатись містяни, які мають порушення слуху під час відвідування лікарні, аптеки, бібліотеки, вокзалу, крамниці та інших установ.

Детальніше…Додати коментар (0)

Цьогоріч уперше події BookForum стануть доступними для людей з порушеннями слуху

Цьогоріч уперше події BookForum стануть доступними для людей з порушеннями слуху. bookforum, львів, жестова мова, переклад, порушення слуху

Цьогоріч уперше під час BookForum відбудеться переклад на мову жестів. Цього року 14 подій стануть інклюзивними для людей, які мають порушення слуху. Серед них — презентації книг, дискусії, воркшопи. Також на жестову мову будуть перекладені події для дітей.

Детальніше…Додати коментар (0)