Національна оперета України реалізовує інклюзивний проєкт «Тактильна адаптація вистав для глядачів»

Національна оперета України реалізовує інклюзивний проєкт «Тактильна адаптація вистав для глядачів». національна оперета україни, вистава, порушення зору, проєкт, інклюзія

Національна оперета України реалізовує інклюзивний проєкт «Тактильна адаптація вистав для глядачів». національна оперета україни, вистава, порушення зору, проєкт, інклюзія

Інклюзивний проєкт створила команда театру за підтримки Українського культурного фонду та базується на чотирирічному досвіді роботи з аудиторією, яка має порушення зору.

Про це повідомляє «Оперативна Україна інфо».

До п’ятьох різножанрових вистав створили аудіодискрипція, підготували тактильні книжки, які представлять декорації та костюми кожної вистави, театральні програмки шрифтом Брайля та описовий тур до двадцяти інших вистав театру. Це дозволить надавати послугу для глядачів із повним/частковим порушенням зору максимально комфортно. Водночас, значна частина репертуару Національної оперети України стане доступнішою.

Національна оперета України реалізовує інклюзивний проєкт «Тактильна адаптація вистав для глядачів». національна оперета україни, вистава, порушення зору, проєкт, інклюзія

Зокрема, вже у вересні та жовтні цього року для глядачів будуть доступні такі вистави – «Доріан Грей», «За двома зайцями», «Сімейка Адамсів», «Тигролови» (прем’єра), «Sugar, або в джазі тільки дівчата».

Тому, підтримка такого проєкту матиме колосальне значення для наступних кроків щодо рівня інклюзивності та доступності театрів в Україні для людей з повною/ частковою втратою зору.

Богдан Струтинський, генеральний директор – художній керівник Національної оперети України:

«Велика вдячність всім, хто підтримав цей інклюзивний проєкт. Наш театр сповідує цінності рівних можливостей та став першим закладом у Києві, який реалізував доступні вистави для відвідувачів із порушенням зору.

Інклюзія в театральному середовищі полягає у тому, що люди, і особливо, діти не можуть бути ізольованими від культурної сфери через особливості розвитку чи інвалідність. А соціальна взаємодія різних представників суспільства – є необхідною для розвитку і формування особистості і демократичного суспільства. Це дуже важливий та цінний проєкт не лише для нашого закладу, а й для всієї галузі культури!»

Кіра Степанович, кураторка проєкту, аудіодискрипторка:

«Театральні програмки шрифтом Брайля – така, здавалось би, проста та невідʼємна річ кожного театру. А чи має вона бути доступною для всіх? Звичайно ж! Варіантів як це зробити багато. Один з них це видрукувана програмка рельєфно-крапковим шрифтом (шрифт Брайля). Для програмок до спектаклів у рамках нашого проєкту ми обрали зовнішній вигляд як у плоскодрукованих. А взагалі алгоритм роботи над програмками нічим не відрізняється від робити над іншими компонентами змістової доступності: вибір та створення макету; тестування чорнового варіанту консультантами та тестерами; внесення правок та виправлення помилок; контрольне тестування; друк фінального варіанту».

Національна оперета України – театр рівних можливостей. Прийти в театр оперети можуть усі охочі, а для забезпечення комфортного перебування людей із інвалідністю, просимо повідомити за кілька днів за тел.: 044-287-26-30.

Юрій Іванов

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*